mardi 24 août 2010

Puy de Sancy - Sancy volcano

In Auvergne there are lots of old volcanoes and this is one of them: it's only about 6102 ft high. I didn't walk all the steps to the very top as I had decided to sketch it from a café table, sitting just outside the cable car arrival ( lazy me !)

La porte du gîte - The cottage door


Flowers and milk cans waiting for milking time


Ravel Castle


Ravel Castle
Mise en ligne par martinepittet
We visited quite a few castles that some owners find difficult and too expensive to repair and preserve.

Livradois landscape


Le village d'Usson - A view of Usson village

Nice village on a hillside, with many houses built in dark grey-brown stone

A winding street in Clermont Ferrand


A donkey in a village

Cute donkeys near a castle

Tournoël Castle and a tree near a lake


Some steps in front of the cottage


The Church in Saint Nectaire Le Haut

One of the large Roman churches one can see in Auvergne (centre of France) mostly built with dark volcanic stone. Impressive and austere !

The self catering cottage in the "middle of nowhere!"

Lost down a winding road, with very few neighbours apart from chickens, rabbits, deer and owls, no internet, no possible phone connection, we spent two weeks in this cottage with my husband, my sister and my Mum, and some friends joined us for daytime visits and meals. These were quiet holidays for sure !

mardi 3 août 2010

Randocroquis - Thème de Juillet-Août

Un petit voyage virtuel en Bretagne, Bourgogne et Suisse à travers des albums photos
Virtual journey through Brittany, Burgundy and Switzerland thanks to members' photos

Randocroquis - Personnages - People

Suivant les conseils de Bruno, une file de personnages imaginaires vus en perspectve.
Feutre fin noir et feutres pinceaux de couleur.

Following Bruno's advice some people I imagined standing in a queue and seen in perspective.
Black pen  and colour Pitt artist pens.

ED # 278, 279 and 281

Feutre et aquarelle Schmincke
Ink and Schmincke watercolour.

jeudi 29 juillet 2010

De retour de stage Randocroquis !

Une semaine de croquis bretons géniale avec un groupe très sympathique, un "prof" à la hauteur: patient, attentif et plein de bons conseils à mettre en application ! Que de bons souvenirs et une furieuse envie de recommencer !!

A great week sketching plein air in Brittany ! A very nice group and an excellent "teacher": patient and helpful  who gave us very good advice we just have to follow now ! I just wish I can have the opportunity of another similar session !





mardi 29 juin 2010

Marguerites : Pas à pas / Step by step: Daisies

Pas à pas pour le Forum d'Aquarellissime

I followed a step by step explanation for this watercolour done for the Aquarellissime Forum.


Randocroquis - Thème de Juin 2010 à Claviers (Var)

Comme tous les mois, un membre du groupe confie des photos pour que nous les " croquions" .
Merci à Sophie pour ses jolies photos de Claviers dans le Var. (...mais j'ai eu vraiment l'impression de faire cela dans l'urgence pour que cela arrive avant fin Juin !! )

As usual some sketches from photos given by a member of the Randocroquis Group - Thank you Sophie for your lovely photos from the South of France ! Those sketches were done in a bit of a hurry as they were for the June challenge !

dimanche 13 juin 2010

Ma dernière aquarelle avec l'atelier de Michel Bertrand / My latest watercolour with Michel Bertrand's class

Commencée pendant l'atelier du mardi et terminée aujourd'hui chez moi, c'est une "pâle copie' d'une aquarelle de John Blockley. Tenter de copier ce tableau m'a cependant obligée à "forcer" la couleur, ce qui n'est pas facile pour moi !

Started during Michel Bertrand's class and  finished  today, it's a "pale copy" of a watercolour by John Blockley. Trying to copy his painting made me use stronger colours which is quite unusual and somewhat difficult for me !

EDM # Something that really should have been invented by now ...!!!!! / Une invention nécessaire !!!!!

Ce que je hais dans les départs en vacances: faire les valises ! Je passe un temps fou à décider ce que je vais emporter! Je sors un stock de Tshirts de mon armoire , les dispose sur mon lit, puis je me dis qu'il va peut-être faire frais, alors j'en sors d'autres, plus chauds .... oui, mais s'il fait très chaud ????.......... Je décide alors de me laisser un temps de réflexion, 10 30 minutes, parfois plus, tandis que je trouve une autre occupation. Et c'est alors que je me rends compte qu'il est 19 heures et que ma valise est toujours vide................ Et s'il pleut ??? .......... Que vais-je prendre alors ??????? ..
J'ai donc pensé que j'avais vraiment besoin d'une machine comme celle-ci !!

What I hate about holidays ? Packing !! I spend so much time packing a case, deciding what to take ..........taking various Tshirts and things out of my wardrobe, displaying them on my bed, then thinking it might be chilly, so out come more Tshirts, warmer ones,.. and yet, what if it's hot.. ?  Then I decide to leave the whole thing for a few minutes (10, 30 minutes sometimes more, while I do something else). Then I realize it's 7 pm and the case is still empty... and what about a rainy day ? What shall I take, then, ?????????????
So I thought I definitely needed one of those machines !!


dimanche 6 juin 2010

May painting for Create38 / Aquarelle de Mai pour Create38

Pas satisfaite du résultat, je suis trop "revenue" sur certaines parties et je trouve l'ensemble terne et un peu "boueux" ! Mais il n'y a rien de tel que de voir ce que l'on fait, avec du recul,  pour progresser un peu, non ????

Not satisfied with the result. I fiddled too much with it and I find it dull and a bit "muiddy". But still, I think it's good to look back on my mistakes if I want to improve !


lundi 31 mai 2010

Dans le parc du château de Théméricourt

Séance de peinture sur site dans le parc du château de Théméricourt, avec le groupe de Michel Bertrand. 
(Aquarelles Schmincke)

Plein air painting done last Tuesday, with Michel Bertrand and his group, in a beautiful park.
(Scmincke watercolours)


dimanche 30 mai 2010

Seven EDMs !!

Week-end studieux avec les défis EDM . Sauriez-vous reconnaître ces gros plans ? J'attends vos réponses   :oD


I wanted to have a go at a few of them... And don't forget the guessing game on EDM # 193, I'm waiting for your answers ! :oD

mardi 25 mai 2010

D'autres cartes à l'aquarelle / More watercolour cards

Ma collection de cartes s'agrandit ..

My watercolour card collection is getting bigger ...

dimanche 23 mai 2010

EDM # 273 Dessiner des outils / Draw some tools

Les outils d'un cordonnier, semblables à ceux qu'utilisait mon grand-père paternel.

Here are my grandad's cobbler tools (from images on the web as I haven't got any !)
Done with pen and Caran d'Ache watercolour pencils.


mardi 18 mai 2010

Brise marine - Aquarelle / Sea breeze - Watercolour

Ma dernière aquarelle à l'atelier de Michel Bertrand, inspirée d'un tableau de Philippe Vandenberghe
(Aquarelle Scmincke)

My latest painting inspired by one of Philippe Vandenberghe's watercolours.
(Schmincke watercolours)

lundi 17 mai 2010

EDM # 274 - Draw the cover of your favourite book : "Crocodiles' yellow eyes" / La couverture de mon livre préféré: " Les Yeux Jaunes des Crocodiles"

Un des livres que je viens de terminer et qui m'a beaucoup plu : "Les yeux Jaunes des Crocodiles " de Katherine Pancol.
J'en suis au troisième volume de la saga et j'aime toujours autant !

I don't know whether it will remain my "favourite" book but it's the first volume of Katherine Pancol' saga and I really loved it !
At the moment I'm reading the third volume .
The titles she chose are pretty funny at first sight but explained later when reading the books !!
If I translate them word for word, it reads:
1) Crocodiles' yellow eyes
2) The tortoises' slow waltz
3) Central Park squirrels are sad on Mondays


First sketchcrawl sketch on the traim from Pontoise to Paris / Dans le train vers Paris

J'avais oublié dans mon Journal le premier croquis de la journée du Sketchcrawl.
Forgotten in my Art Journal, here it is

dimanche 16 mai 2010

Sketchcrawl 15 Mai 2010

J'étais un peu intimidée à l'idée de lancer cette 27è édition du Sketchcrawl à Paris mais tout s'est bien passé: temps  agréable, bien qu'un peu frais le matin, des compagnons de croquis charmants, le tout dans un joli coin de Paris, du canal St Martin au Bassin de la Villette:

I was a bit intimidated at first when initiating this 27th Sketchcrawl here in Paris but everything was okay:  Nice weather, though a bit chilly in the morning and friendly group in a nice area of Paris along  St Martin Canal up to the bassin de la Villette.